Question
I
studied about the pronoun ha (
) that appears at the end of
words and can be elongated as either a short or long med - one of the rules I
learned is that it would have a dhammah on it or a kasrah. When
there is kasrah on the
it
is -I think- because of there being a kasrah or a ya’ saakinah on the
preceding letter for example in the word
otherwise it would be dhammah.
If that is right then, in the words
in
ayah 111 in surah Al- A'raaf the
at the end of the first
word has sukoon. I would really like to know why insha' Allah.
May Allah reward you.
I
just yesterday sent a question to your site about the letter
at
the end of words and now have another question as I saw, in surah Al Fath the
word
with
a dhammah on the ha’ instead of a kasrah. So could I add
that to my question as to why it does not seem to follow the rule?
Jazaakumu Allahu khairan
Answer
Wa
iyyakum.
We
answer both questions at the same time. First of all, Allah barak feekum, yes,
you understand the lengthening of the pronoun
correctly,
and may Allah increase your knowledge.
The
pronoun
that has a sukoon in the
first word of the phrase:
is a special word that Hafs ‘an ‘Aasim reads with a sukoon
on the
.
There are other readers that read it with a kasrah, others with
dhammah, some make the medd of the
,
some do not, there are some that read this word with a hamzah after the
.
These different ways of reading the same word are all part of
the revelation, all transmitted by authentic chains from the Prophet,
. This is considered a
special word, and the different ways of reading it are part of the miracle of
the Qur’an.
Your second question as to the
reading of
with
a dhammah on the
instead
of the usual kasrah has a similar answer.
This is a special occurrence in the Qur’an where Hafs ‘an ‘Aasim
read with an authentic chain of transmission from the Prophet,
the
pronoun
with a dhammah, even though it was preceded by a ya’ saakinah.
The origin of the pronoun
is
a dhammah, but when it is preceded by a kasrah or a ya’ saakinah, the Arabs
put a kasrah on the
.
In this example:
, the
is
read as it originally was, with a dhammah.
There is one other place in the Qur’an where Hafs ‘an
‘Aasim reads a
pronoun
preceded by a ya’ saakinah with a dhammah, and that is aayah 63 of surah Al-Kahf:
.
The other seven ways of reciting read these two words with a kasrah on
the
.