|
|
Question Assalamou
Aleikum, Thanks
again for replying to my question about the letter miim and nuun. The lessons
that you provide are not only interesting, but very helpful. I
have a couple of questions I would like to mention inshallah. 1.
The first question concerns the "stopping at a word that contains the
letter taa". In Surah 66 (At-tahrim) verse 5 for example, when the reader
stopped (for a short moment) at the word "Muslimatin",
he pronounced the sound of the letter taa
by saying: "Muslimat". However, on verse 6 of the same surah (66),
when he stopped (for a short moment) at the word "Malaa ikatun"
, he
did not pronounce the sound of the letter taa and therefore read : "Malaa
ika" Would
you please explain why he did so? 2.
This question concerns words in Hafs and Warsh. In surah As-Shams (91)
verse 15, for example, in Hafs, it is written
"Wa la yakhaafu..."
But in Warsh, it is written "Fala yakhaafu..." Since
the letter "Waaw" and "Faa" are different, may this
difference change or distort the meaning of the sentence? May
Allah help you in finding the answers of those questions inshallah. Ma
Salam Answer Wa
alaikum assalaam wa rahmatu Allahi wa barakatuh. You are most welcome. There
are two different letters in question, one the regular
also
called
, or open
, the other letter looks like
or
and is called
, or female
. The
first letter
is
pronounced as a ta’ when stopping or continuing.
The second letter which looks like
or
is
pronounced as a
saakinah
when stopping and as a
when
continuing. So the sound on the
end of the word is a
. This
is the reason you heard two different pronunciations on the two different
words.
The letters and are considered to agree in writing if only by approximation. Wa
assalaam alaikum wa rahmatu Allah. |