Search:     Advanced search
Browse by category:
Contact Us

Why does the letter Baa change the letter before it to a Miim sound?

Views: 1067
Why does the letter Ba change the letter before it to a meem sound?



بسم الله الرحمن الرحيم

We would like to clarify that the letter باء doesn't necessarily cause the letter before it to change to a ميم sound nor does the ba' change to any other letter.  There needs to be special circumstances.

There are two different but simlar rules involved in this and we aren’t sure whether you mean the إخفاء شفوي, in which is a  ساكنة ميم rule or الإقلاب, which is a نون ساكنة and تنوين rule. So we will cover each of the two rules in our answer to give a complete understanding in sha’ Allah.

If a ساكنة ميم is followed by a باء, we then hide the ميم with an accompanying غنة. This is called إخفاء شفوي (ikhfa’ shafawee) and can be found in the following example.

The إخفاء شفوي must not be confused with الإقلاب rule of نون ساكنة and تنوين.  If the letter باء occurs immediately after a نون ساكنة or تنوين, it is then required to change the نون ساكنة or تنوين to a hidden ميم. This rule is calledالإقلاب  (iqlaab) or القلب (qalb) and exemplified in the following:


Please see the following lessons to learn more about the above mentioned rules.


The ikhfa’ shafawee and the iqlaab have the same mechanism after the نون ساكنة changes into a ميم in the iqlaab. Please see the following link for a complete explanation.

The reason of changing the نون to a ميم in the iqlaab rule is the difficulty one finds in pronouncing the letter باء immediately after a نون. The نون is articulated from the tip of the tongue while the letter باء articulates from the two lips and it is difficult for a reader to pronounce a باء right after the نون.

In order to make it easy and fluent, the نون changes to a ميم that is articulated from the same articulation point as the باء. It is easier to pronounce two letters from the same articulation point. Moreover, ميم is similar to the نون as well in terms of their characteristics as they both have the characteristic of غنة. ميم is like a “middle letter” between نون and باء as it has the characteristic of غنة which is similar to the نون and articulates from the two lips like the letter باء. Therefore, the نون changes to a ميم if it is followed by a باء.

Please note this change is not only applied while reading the Qur’an. For example, a common Arabic speaker who doesn’t know anything about tajweed, would still read the Arabic words أنباء and عنبر as ambaa’ and 3ambar.

Allah knows best.

Others in this Category
document I have a question for surah Ibrahim verse 26. If I stop read at word Ard and begin with Jtuthat min fawqil Ard... How to pronounce this jtuthat
document In Mushaf in Warsh printed by Daar ul Ma'rifah, it showed the letter baa in soorah Al Baqarah #284 is saakin (yu'athib)
document Are there two ways to say daad 1 way is the side of tongue and the 2nd way is pushing whole tongue on roof palate?
document Please suggest for me an accepted English translation for Quran sharif easy for non- English.
document When I come across "ula'ika" in suwar like Al-Bayyinah & Al-Balad, is the hamzah and waw pronounced with two harakah or one?
document Can you please explain what is meant by "there will be idghaam bil-khulf"
document Why is irji3oo; in surah yusuf ayah 81 read with tafkheem (some call it full mouth)?
document When reading the name of Allaah subhaanahu wa ta'aalaa, also pronounced with tafkheem? L
document My question is the last word "maseer" somebody reciting "RA"... and somebody reciting "RE"..
document Wanted to know what is 'rakawa'
document I am confused regarding the letter ". Is it's proper arabic spelling زاء which will then be pronounced za' and not zay or zayn or other ways. Shukran Jazeelan